Why do we Fans (or ordinary book worms) insist upon owning copies of books and keeping them on our shelves, when we could get anything we wanted from the library or download (often free)? Because books are important to us, because browsing one’s collection is fun, and because we want to re-read books?
How many books on your shelf have you read more than once? Me — some; not a lot. What books are special enough to read over when you have stacks of unread books waiting?
The Once and Future King was on my list. I last read it 20-30 years ago, and it was time. I’m glad I did. Over time you think of the book in terms of the movies made from it, and so you forget what the movies left out.
The Sword in the Stone was faithful in its way; White's characters lend themselves well to caricature, actually. Some obvious Disney inventions like the talking owl, the befuddled Merlyn being whisked off to Bermuda because of a slip of the tongue, magic dishes, and Merlyn turning Wart into animals — are all from the original book. The songs, not up to the Sherman Brothers’ usual standards, are not. The wizard-duel, one of the best scenes, was a Disney invention. Disney trivializes Wart turning into animals and the lessons he learns. He becomes a fish (he learns that big fish eat little fish), a squirrel (he learns about love); but gone is the 1984-like world of the ants, the rigid protocol of the rookery, the society without borders of the geese. Disney adds tension to the plot by showing Wart as an “orphan” (read: inconvenient bastard) who’s at the bottom of the pecking order and will never be more than a servant to Kay. In the book his childhood is idyllic.
Camelot, being a musical, turns the book into romantic material. Its style is very different from the book —which I’d describe as philosophical and applying 20th century psychology and politics to medieval knights— but it reaches the same conclusion. The musical plays up the tragedy (in the classic sense) of the loss of Arthur’s dream; it turns to hope in the bittersweet concluding scene where Arthur passes it onto a boy we know will become Thomas Malory. What’s missing — a rougher, more complex and flawed characterization of Lancelot, most of the Orkneys, the quest for the Grail, and a more complicated relationship between Lancelot and Guenever. What is in the book: the song “Camelot” in prose form, and the nicknames “Jenny” and “Lance.”
The White’s version of history, Uther Pendragon was the Conqueror and William was a myth, along with his Plantagenet ancestors. I can’t help thinking of Arthur as the replacement for Coeur-de-lion and Mordred for King John.
White acknowledges Malory as his source, and offers a number of asides to the reader, to the effect of “Malory says this, so I’m not going to bother covering it.” The last time I read this book, I was inspired to read Le Morte d’Arthur afterward. I couldn’t get through it. This time I found that White explained the reason why in Chapter 39 of Book 3:
If people want to read about the Corbin tournament, Malory has it. He was a passionate follower of tournaments-like one of those old gentlemen who nowadays frequent the cricket pavilion at Lord's-and he may have had access to some ancient Wisden, or even to the scorebooks themselves. He reports the celebrated tournaments in full, with the score of each knight, and the name of the man who bowled him over, or how knocked out. But the accounts of old cricket matches are inclined to be boring for those who did not actually play in them, so we must leave it unreported. The only things which are apt to be dull in Malory are the detailed score-sheets, which he gives two or three times-and even they are not dull for anybody who knows the form of the various smaller knights.
Yes, I found Le Morte d’Arthur to be an endless string the “the red knight rode out and did this, the green knight rode out and did that, and the Puce Knight rode out and did the other thing.” I gave up.
Maybe I’ll try again.